Цікаво :: 13 липня 2018 17:52 , Краматорск Пост
miss-serlok-zastavka

Сериал недели. Мисс Шерлок

Для начала оговорюсь, что перед нами не сериал, как таковой, а самая, что ни на есть, дорама (от англ. drama)

Дорамами в Восточной Азии вообще, и в Японии в частности, называют все сериалы, независимо от жанра, т.е., несмотря на название, это может быть и ужас, и комедия, и вообще, всё, что угодно. Естественно, такие сериалы достаточно специфичны и требуют некоторого навыка от зрителя. Иногда достаточно просто знать некоторые аспекты традиционной культуры страны, в которой произведен сериал, а иногда в происходящем невозможно разобраться, если не знаешь, где правила династия Чосон, или кто такой даймё. В данном случае всё достаточно просто.

постер

Название: Мисс Шерлок

Оригинальное название: Miss Sherlock

Год выхода: 2018

Жанр: детектив, комедия, драма

Режиссер: Юсукэ ТакиДзюнъити МориТакаси Мацуо

В ролях:  Юко Такэути, Сихори Кандзия, Кэнъити Такито, Томоя Накамура, Ран Ито, Юкиёси Одзава, Юки Саито, Рёхэй Отани, Ко Такасуги,  Махиру Конно

Выпущено: Япония | HBO Asia, Hulu

Продолжительность: 8 х ~60 мин.

IMDB рейтинг: 7.7/10 (209 голосов)

Сюжет простой и знакомый. Некая доктор, вернувшаяся из зона боевых действий (в данном случае – Сирия) в результате некоторых житейских коллизий пересекается с гражданским консультантом полиции – частным сыщиком, обладающим определенным набором качеств и знаний, а также недюжинным умом, которые в сумме позволяют ему наблюдать, анализировать, делать выводы и раскрывать самые, казалось бы, безнадежные преступления. Несмотря на то, что доктор и сыщик достаточно разные люди, между ними возникает определенная связь, перерастающая в дружбу и сотрудничество. В общем, эту историю вы давно знаете и по книгам сэра Артура Конан Дойля, и по массе экранизаций, как полнометражных, так и сериальных.

кадр1

Сейчас уже, учитывая количество экранизаций, достаточно нелегко снимать истории о великом сыщике Шерлоке Холмсе в каноническом ключе, авторы постановок пытаются привнести что-то своё и в сценарном плане, и в личности героев, и некоторым это удается. Бывают очень нестандартные ходы. Думаю, мы все прекрасно помним, как в сериале «Элементарно» доктор Ватсон неожиданно оказался, во-первых, женщиной, а во-вторых – китаянкой. Несмотря на эту неожиданность, выяснилось, если грамотно поставить действие, то и это вполне допустимо, и сериал, который поначалу многие воспринимали в штыки, приобрел множество сторонников и успешно идет вот уже седьмой сезон. Поэтому до того, как женщиной станет сам Шерлок Холмс, оставался всего один шаг. И его сделали японцы.

кадр2

Поскольку содержание прекрасно всем известно, о нём говорить нет смысла, скажу только, что есть как серии, имеющие отсылки к оригиналу (в третьем эпизоде, например, сразу угадываются сюжетные коллизии «Союза рыжих»), так и вполне самостоятельные. Поэтому сосредоточимся на том, как всё воплощено. Тут всё не так просто.

Шерлок в целом соответствует – гений и мизантроп, в своей социопатии временами переплевывающий не только своих предшественников, но даже и всемирно известного антрополога Темперанс Бреннан из сериала «Кости». Естественно, имеет массу странных привычек и играет на виолончели (хотя могла бы и на саксофоне, как рекомендовал Стивен Ликок в рассказе «Убийства оптом по два с половиной доллара за штуку»). Нормальный, в общем, Холмс.

Что касается Ватсон – тут несколько сложнее, поскольку вместо друга и соратника Великого Сыщика перед нами предстаёт молодая симпатичная девушка. Она особо не блещет умом (как и полагается хорошему Ватсону, чтобы главный герой выглядел более выигрышно), страдает ПТРС, и нельзя сказать, что особо помогает в расследовании, но обаятельна и хорошо дополняет Шерлок. Второстепенные герои (Миссис Хадсон, инспектор Лейтрейд и пр.) вполне традиционны и все на своих местах. Детективность сценария также вполне присутствует. Вроде бы, всё на месте и всё в порядке.

кадр3

И вот тут мы переходим к главному: специфике дорама. Японского дорама, подчеркну. Японская ментальность с их мичи, гири, убойной вежливостью, постоянными поклонами, обращением на «вы» и трепетным отношением к старшим вообще достаточно нелегко воспринимается в наших краях, где все эти вещи не сильно в почете, так еще и режет непривычный глаз несколько преувеличенное выражение эмоций. У нас обычно говорят «актёр переигрывает». А вот для японского кино в частности, и азиатского вообще, это в порядке вещей. Национальные традиции. Но, если вы смотрели достаточное количество кинопродукции, произведенной на Востоке (например, фильмы Джеки Чана), то это не должно внести особого диссонанса в восприятие данного продукта. Меня, например, гораздо больше напряг слишком уж резкий переход от комедии (а весь сериал почти комедийный. Почти. Ох уж, эти тонкие грани…) к трагедии в двух последних эпизодах. Однако, только до половины седьмой серии. Дальше восприятие приспособилось.

кадр4

Итак, что мы имеем…

В плюсах: достаточно складный детективный сюжет без стрельбы и восточных единоборств (странно, да?), интересные герои, тонкий японский юмор.

В минусах: много непривычных вещей. Герои непривычно звучат и непривычно выглядят. Ладно, Шерлок. Это привычно, хотя это не имя, а прозвище, историю возникновения которого нам, видимо, расскажут только во втором сезоне (намек на продолжение имеется, и очень толстый). Но вот Ватсон – не Ватсон, а Вато Точибана (уважительно – Вато-сан, что, как бы, намекает), а Лестрейд – вообще Реймон (его прическа – это вообще отдельная песня). Ну, и вообще, в японском антураже вся история о Шерлоке Холмсе выглядит достаточно экзотично. Но, если подумать, ведь именно для этого мы смотрим азиатское кино? А если подумать еще – минусы ли это?

В общем, учитывая нюансы, рекомендовать всем не могу, но почему бы и не попробовать расширить горизонты восприятия? Если не пойдёт с самого начала – вы потеряете немного времени, а если пойдёт – получите нового Холмса в коллекцию уже имеющихся. Как по мне – стоит рискнуть.

Моя оценка 7 из 10

sergeystetsenko Сергей Стеценко

 

Інші статті на цю тему

berkut-zastavka-1
meci-zastavka
film-naiti-ee
коментарі